CIKLOTURIZAM
BICIKLIRANJE U MREŽI Upoznavanje jedinstvenog prostora uz rijeku Muru na biciklu i u doticaju s prirodom
Podržavanjem cikloturizma, odnosno biciklističkog turizma javnosti se lakše približavaju vlastite vrijednosti i jedinstveni prirodni lokaliteti.
Cikloturizam spada među najbrže rastuće grane turizma. S više od 60 milijuna poklonika diljem Europe, cikoloturizam je postao fenomen koji privlači najveći broj inovativnih ideja i projekata, a domaćim i stranim gostima predstavlja destinacije koje do sada nisu bile u fokusu njihova zanimanja.
Podržavanjem cikloturizma, odnosno biciklističkog turizma javnosti se lakše približavaju vlastite vrijednosti i jedinstveni prirodni lokaliteti.
Upravo vodeći se ovim promišljanjima područje Međimurja i Nagykanizse, jedinstvenog prekograničnog kraja uz rijeku Muru, uvidjelo je prostor za stvaranje vlastitog turističkog identiteta i originalne turističke ponude.
Ovaj prostor nudi sve ono što turisti, a posebno aktivni turisti žele doživjeti u destinaciji koju posjete.
Prirodne ljepote, autohtona gastronomija, bogatstvo povijesne i kulturne baštine ovdje su nude kao na dlanu, a što je još važnije, sve to moguće je doživjeti putem uređenih i organiziranih biciklističkih ruta.
Ono što je potrebno učiniti tek je sjesti na bicikl i uživati u blagodatima u biciklističkoj mreži uz Muru.
Prirodne ljepote, autohtona gastronomija, bogatstvo povijesne i kulturne baštine uz Muru regiji nude se kao na dlanu
Kako bi se ovaj jedinstveni prostor cikloturistima prezentirao na najbolji mogući način, tijekom 2013. i 2014. godine započelo se s provođenjem projekta 'Bicikliranje u mreži/Cycling in a Network 1.0' (CIAN 1.0).
Projekt je ostvaren kroz aktivnu suradnju mađarskih općina Nagykanizse i Zalakaros i Turističke zajednice Međimurske županije.
U toj početnoj fazi projekta razvijene su biciklističke staze, XCO staza, turističke destinacije, infrastrukturni objekti, festivali i manifestacije, biciklistička natjecanja i odgovarajuće službe na području mađarskog Muralanda i Međimurja s hrvatske strane rijeke Mure.
Zahvaljujući početnom razvoju biciklistička infrastruktura i povezane službe su unaprijeđeni, pa stoga turisti i sportaši zainteresirani za biciklistički turizam mogu pronaći izvrsne mogućnosti i sadržaje uz Muru.
Zajednički klasifikacijski sustav cikloturistima daje uvid u vrstu i kvalitetu infrastrukture i sadržaja koje se nude na destinacijama
Nakon što su osigurani osnovni preduvjeti za razvoj cikloturizma kroz najbolje mogućnosti za razvoj ruralnih područja i stvaranje međusektorske suradnje uz aktivno sudjelovanje lokalnih sudionika i turista, sudionici na projektu započeli su s drugom fazom projekta 'Bicikliranje u mreži/Cycling in a Network 2.0' (CIAN 2.0) OP INTERREG HUHR.
Projekt je započet 2017. godine u suradnji mađarske Nagykanisze, Općine Štrigova, Turističke zajednice Međimurske županije i Županijske uprave za ceste Međimurske županije.
Osim što je nastavljeno ulaganje u razvoj infrastrukture i biciklističkih manifestacija, CIAN 2.0 za cilj je postavio i potrebu uvođenja zajedničkog standard kvalitete (Cyclist Welcome Classification System).
Ovaj standard kvalitete osigurati će pozadinu hrvatsko-mađarskom biciklističko-turističkom klasteru sa standardiziranom kvalitetom usluge i suradnjom sudionika i pružatelja usluga.
U skladu s tim, lokalni i prekogranični biciklistički turizam može privući veći broj turista i time podržati napredak destinacija uz Muru.
Riječ je o standardu koji cikloturistima daje jasan uvid u količinu i vrstu sadržaja koji ih očekuju na destinaciji, kvaliteti biciklističkih staza i ostale infrastrukture te drugim popratnim aktivnostima.
Bogatstvo i bioraznolikost jedinstvenog prostora uz Muru kroz ovaj se projekt mogu doživjeti na jedan vrlo poseban način - na biciklu i u doticaju s prirodom
Današnji turisti tijekom posjeta destinaciji traže daleko više od pukog smještaja u hotelu i organiziranih turističkih izleta.
Moderni turisti žele istraživati, upoznati destinaciju kroz njezine osnovne značajke - ljude, događaje i manifestacija, gastronomiju, povijest i kulturu. Upravo ovim projektom mnogobrojne održive i ekološki prihvatljive prekogranične biciklističke ture doseći će lokalne vrijednosti u Međimurju i Muralandu.
Gosti dobivaju inovativni i visokokvalitetni turistički proizvod i servis izrađen i podržan na prekograničnoj razini.
Prekograničnom suradnjom učvršćen je partnerski odnos između hrvatskih i mađarskih lokalnih sudionika. Takva suradnja ne samo da je ponudila nove mogućnosti promocije za prekograničnu destinaciju uz Muru već je osigurala njezin održivi razvoj te zaštitu prirodnih vrijednosti i ljepota.
Bogatstvo i bioraznolikost jedinstvenog prostora uz Muru kroz ovaj se projekt mogu doživjeti na jedan vrlo poseban način - na biciklu i u doticaju s prirodom.
Ukupni budžet projekta iznosi 1.721.572,70 eura, od čega je doprinos fondova Europske unije u iznosu od 1.463.336,79 eura.
Glavni rezultati projekta su:
- 11,7 kilometara asfaltiranih biciklističkih staza u Međimurju (Donji Kraljevec – Hodošan; staza pokrivena eko asfaltom između Goričana i Kotoribe)
- 4,28 kilometara šljunčane biciklističke staze (veslačko jezero u Nagykanizsi)
- Izgradnja odmarališta s klupicama, stolovima, kaminima, spremištima za bicikle, oglasnim pločama kraj veslačkog jezera u Murakereszturu i Miklosfi
- 17,28 kilometara nove označene rute povezane s EV13 (Murakeresztur-Belezna-Jankapuszta-Miklosfa)
- Tehnički plan za informacijski centar za bicikliste u Štrigovi
- Vanjski sportski park i dječje igralište kraj veslačkog jezera
- 3 seta punjača za e-bicikle i kupovina 5 e-bicikala (HR) i 4 vodena bicikla (HU) za iznajmljivanje
- Inovativni prekogranični turistički servisi prihvatljivi biciklistima (setovi alata za popravak bicikla na odredištima, zajedničke karte, mobilne aplikacije za odašiljače, kombinirani biciklistički paketi s turističkim ponudama, Služba za pozive u nuždi)
- Prilagodba standarda kvalitete CW u Mađarskoj kao prekogranična klaster usluga za biciklistički turizam s obukom za profesionalce i pružatelje usluga.
Najnovije
-
LORI se nalazi na lokaciji 'Starog mlina' u Ludbregu...
-
Šire se kapaciteti...
-
Poziv se odnosi na dodjelu sredstava za čak deset mjera...
-
Na kameno postolje Meštrovićevo djelo postavljeno je u Varaždinu 1931. godine.
-
Da vam ne uvene...
Reci što misliš!